There are no monuments dedicated to me. And my name will soon be forgotten.
(non ci sono monumenti dedicati a me, il mio nome sarà dimenticato.)
And my name is Lucy Chang from Minneapolis, reading Medicine.
E il mio nome è Lucy Chang da Minneapolis, per Medicina.
And my name isn't dum-dum, my name's Larry.
E non mi chiamo scemo-scemo, mi chiamo Larry.
I want 60% and my name on top.
Voglio il 60% e il mio nome in cima.
Here's my tie... and my name tag.
Ecco la mia cravatta... E la mia targhetta.
I'm Finn of Frisia and my name shall be remembered forever.
Sono Finn di Frisia e il mio nome sarà ricordato per sempre.
He's not my father and my name's not Jeremy.
Non e' mio padre, e il mio nome non e' Jeremy.
A handshake from the mayor and my name on some fucking plaque?
Al solito orologio d'oro per pensionati, a una stretta di mano del sindaco e al mio nome su una fottuta placca?
Right, and my name is now He Ping not He Le
Certo, e adesso mi chiamo He Ping non He Le
And my name is Will Graham.
E il mio nome... e' Will Graham.
And on that list was your name and my name together.
Pensa, su quella lista c'erano sia il mio nome che il tuo.
I used to live there, and when I left, my roommate made our apartment into a house of prostitution, and my name was still on the lease.
Un tempo vivevo li', e quando me ne sono andata, la mia coinquilina ha trasformato l'appartamento in una casa d'appuntamenti, ma c'era il mio nome sul contratto.
And my name gets dragged through the mud by some overpaid battle-axe.
E il mio nome verrà trascinato nel fango da qualche arpia strapagata.
And my name's John, Steve's partner.
Io mi chiamo John, il socio di Steve.
That was the day, this is the night, and my name is still on the door.
La giornata, ora e' sera, e il mio nome e' ancora sulla porta.
Well, uh, my stepfather's family always made a big deal of it in Mexico, and my name is Penelope Garcia, after all, so...
Beh... E' sempre stato importante per la famiglia del mio patrigno in Messico. E tutto sommato il mio nome e' Penelope Garcia, per cui...
You will never feel safe again, so prepare yourselves, for this... is the Age of Joe Carroll, and my name will live forever.
Mai piu' al sicuro. Quindi preparatevi, perche' questa... E' l'Era di Joe Carroll.
Till I heard about Conrad and my name being cleared.
Finche' ho saputo di Conrad e che il mio nome era riabilitato.
I don't understand it either, and my name's on the patents.
Non l'ho capito nemmeno io che ho il nome sui brevetti. - E' arrivata un'e-mail.
Give me that back, and my name is not Pancho!
Ridammelo... e io non mi chiamo Pancho!
And my name... is Victor Maynard.
E il mio... nome e' Victor Maynard.
You came into my life hoping to be a part of my family, and all you're leaving with is a client list, some mixing bowls and my name.
Sono dispiaciuta per te. Sei entrato nella mia vita sperando di fare parte della mia famiglia, e adesso te ne vai solo con una lista di clienti, qualche ciotola e il mio nome.
And my name's Ford, ma'am, not Copper.
E mi chiamo Ford, signora, non Sbirro.
No, we don't, and my name's Ken.
Non e' vero, e mi chiamo Ken.
See, I know her, and my name's on the list.
Vede? La conosco e il mio nome e' nella lista.
14 But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the LORD a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
14 Or maledetto sia il frodolente, il quale, avendo nella sua mandra un maschio, vota, e sacrifica al Signore un animale difettoso; conciossiachè io sia il gran Re, ha detto il Signor degli eserciti; e il mio Nome sia
Art was part of the answer, and my name, in the very beginning, was linked with two things: demolition of illegal constructions in order to get public space back, and use of colors in order to revive the hope that had been lost in my city.
L'arte era parte della risposta, e il mio nome, all'inizio, era legato a due cose: la demolizione di costruzioni abusive per riguadagnare aree pubbliche e utilizzare i colori per rivitalizzare la speranza che si era spenta nella mia città.
and my name, and it would tell me.
seguito dal mio nome, e me lo avrebbe detto.
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
Ora, che faccio io qui? - oracolo del Signore - Sì, il mio popolo è stato deportato per nulla! I suoi dominatori trionfavano - oracolo del Signore - e sempre, tutti i giorni il mio nome è stato disprezzato
But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the LORD a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
Maledetto il fraudolento che ha nel gregge un maschio, ne fa voto e poi mi sacrifica una bestia difettosa. Poiché io sono un re grande, dice il Signore degli eserciti, e il mio nome è terribile fra le nazioni
3.056205034256s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?